复活节的彩蛋你肯定知道
兔子你也知道!
可是第一个复活节呢?
你又知道多少?
复活节是西方社会的一个重要节日,每年春分月圆之后的第一个星期日(今年是3月27日星期天),在基督教中复活节象征着重生和希望。
基督教中人们把蛋赋予了新的内涵,认为蛋是耶稣墓的象征,未来的生命从蛋壳中挣脱而出,人们喜欢吧鸡蛋染成红色,代表耶稣受难时流下的鲜血,也象征着复活后的快乐和幸福。
野兔因为繁殖能力强,被视为春天的使者,复苏和新生命的诞生,野兔作为给孩子们送蛋的使者,在复活节的主题活动中与鸡蛋配套出现。
在欧洲很多地方,这一天大家都会举行各种各样的庆祝活动,比如孩子们一起滚鸡蛋,最后谁的鸡蛋滚的最远,所有的鸡蛋都会归谁所有。
这一天我们和孩子要玩点什么呢?
1.和孩子一起给鸡蛋涂色,组织孩子的伙伴们一起在户外滚蛋游戏。不辜负这大好春光,用春天的各种素材给鸡蛋贴上花/朵/树叶!
2.本周六晚上在家里藏好复活节的鸡蛋,给孩子设计字谜游戏,找到复活节的鸡蛋,游戏结束。
3.给孩子讲关于复活节的故事,涂色、绘画、户外活动,像兔子一样跳起来跳起来!
关于耶稣复活在艺术和文学作品中被多次的描述,如今复活节看起来更像一个有趣的节日,孩子们只记住了鸡蛋和兔子,第一个复活节是怎么来的呢?这是个简单的英文小故事,有一定基础阅读量的孩子都能完成阅读,在英文阅读中,了解一个真正的复活节!
《基督下葬》| 鲁本斯
The first Easter
When Jesus died his friends were sad. They put him in a tomb. A large stone was place in front of the tomb. Friends stood nearby to see that no one rolled the stone away.
For 3 days Jesus’ body lay in the tomb . Then in the morning of the third day, an angle came and rolled the stone away. When the soldiers saw the angle , they were afraid.
That day Jesus’ friends came to the tomb. They saw that the stone had been rolled away. There was an angle in the tomb .The angle said, “He is not here , for he is risen.”
Jesus died so that we can all live again after we die. We have Easter to remind everyone of the dayJesus arose from the dead.
《哀悼基督》| 米开朗基罗
把和孩子们一起复活节游戏过程、孩子的思考、阅读内容发给我们!你和孩子能找到多少种复活节游戏方式?