送友人入蜀李白原文及翻译(送友人入蜀翻译及赏析)

送友人入蜀李白原文及翻译(送友人入蜀翻译及赏析)

《送友人入蜀》唐 李白

见说蚕丛路,崎岖不易行。

山从人面起,云傍马头生。

芳树笼秦栈,春流绕蜀城。

升沉应已定,不必问君平。

 

[译文]

听说通往四川的道路崎岖险阻,不易行走。走在栈道上,山崖峭壁仿佛从人的脸边重叠而起,云气依傍着马头翻腾而生,春天江水奔流,绕过蜀中的大小城镇。官位进退早有定向,老兄不必再去询问善于占卜的君平呢?

 

[赏析]

这是一首描写蜀道山川奇美而著称的抒情诗,风格清新俊逸。诗的中间两联对仗非常严整。颈联忽描写纤丽,又道风景可乐,笔力开阖顿挫,变化万千。最后,以议论作结,实现主旨,更富有韵味。

 

送友人入蜀李白原文及翻译(送友人入蜀翻译及赏析)

送友人入蜀李白原文及翻译(送友人入蜀翻译及赏析)

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/201478

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注