浪淘沙其一赏析(浪淘沙·其一译文)

落纸写旧诗(116)—【唐】刘禹锡《浪淘沙 其一》

浪淘沙其一赏析(浪淘沙·其一译文)

浪淘沙·其一

【唐】刘禹锡

九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。

如今直上银河去,同到牵牛织女家。

【析赏】

文/王亚飞

黄河滔滔而去,往东,茫茫大海所在的方向。

像缥缈于天际的银河,长且辽阔,流啊流,流到牛郎与织女所在。

星河耿耿,夜漏声声,谁的衣衫褶皱,石板上一次又一次敲打。

是谁,夜阑灯花弄,却听捣衣声?

以一些理想不忘记初心使命,那些荣耀所在,哪怕负重如千万吨泥沙,咆哮九曲黄河,不死心。

依然如黄河滚滚激荡,依然如黄河愤愤怒号,赤子心何以惧天涯?

却是谁的衣裳牵绊天涯路远,唱着故乡的摇篮曲,思念一个人?

却是谁的故事长长,嘴角含笑,一遍遍念诵那些痴、那些狂、那些无所畏惧?

如何飞奔往蟾宫而去?如何迢遥千万里横渡银河,孤身一人?

浑浊的黄河水,如何泼洒天上,如长长的银河,无边无际,如那些逝去的人和那些逝去的故事,不敢回忆。

而两情若在久长时,又岂在朝朝暮暮!所以隔着一座鹊桥,牛郎和织女永不相会。

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/206958

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注