英文伊索寓言小故事(伊索寓言的两则故事中英文)

怕老鼠的狮子和狐狸(A lion and a fox afraid of mice)

酷热的天气使狮子疲惫不堪,他躺在洞中酣睡。一只老鼠从他的鬃毛和耳朵上跑过,将他从梦中吵醒。狮子大怒,爬起来摇摆着身子,四处寻找老鼠。狐狸见到后说:“你是一只威严的狮子,也被老鼠吓怕了。”狮子说:“我并不怕老鼠,只是恨他放肆和无礼。”

寓意:有时候一点点小小的自由都是很大的冒犯。

The hot weather exhausted the lion. He lay in his cave and slept soundly. A mouse ran over his mane and ears and woke him from his dream. The lion was so angry that he got up and swayed around looking for mice. When the fox saw it, he said, “you are a dignified lion, and you are frightened by the mouse.” the lion said, “I am not afraid of the mouse, but I hate his arrogance and rudeness.”

Moral: sometimes a little freedom is a great offense.

强盗和桑树(Robbers and mulberry trees)

强盗在路上杀了一个人,被路过的人们追赶。他带着一身血迹逃跑。迎面而来的行人问他,双手为什么染红了,他说他刚才从桑树上爬下来。正说着,那些追赶的人来了,抓住了他,把他吊死在桑树上。那桑树对他说:“我很高兴帮助人们处死你,因为你杀了人,却把事情赖到我身上。”
寓意:当被别人毁谤为恶人的时候,有些本性善良的人,也往往会毫不犹豫地进行反击。

The robber killed a man on the road and was chased by passers-by. He ran away with blood. The oncoming pedestrian asked him why his hands were red. He said he had just climbed down from the mulberry tree. Just then, the pursuers came, grabbed him and hanged him on the mulberry tree. The mulberry tree said to him, “I’m glad to help people put you to death, because you killed people and blamed it on me.”

Moral: when being slandered as a villain by others, some people with good nature often fight back without hesitation.

英文伊索寓言小故事(伊索寓言的两则故事中英文)

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/207260

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注