在笔者看来,好的作品不一定都有资格被收录进语文课本,毕竟还要考虑到孩子们的接受程度等。但能进语文课本的文章,基本上都是够经典、够有水平的。
不过仔细查看了多个版本的语文课本后,大家会发现收录的文章变化挺大。这种变化一方面体现有的经典文章被删,换上了一些新的作品,比如岳飞的《满江红》就被换成了鉴湖女侠的《满江红》;另一方面,则是同一篇文章收录的内容也不太一样,这一点体现在本期笔者要和大家说的《荷塘月色》上。
朱自清的《荷塘月色》大家应该都是知道的,这篇散文一共1300多个字,是现代散文中绝对的精品。一提到这篇散文,笔者就会想到清华园里那一汪清冷的荷塘和那个宁静的夜晚。《荷塘月色》是建国后第一批入选语文课本的文章,当时编订课本的是我国著名教育学家、作家叶圣陶先生。
叶圣陶是一名优秀的语言艺术家,由他来编订语文教材可谓众望所归,正是因为他慧眼识好文,我们才有机会读到那么多优秀的文学作品。现在的语文课本中,仍有大量的文章是当年叶圣陶选入的。叶先生之所以会把《荷塘月色》选入课本,一方面肯定是因为他本人非常喜欢,另一方面也是因为朱自清先生是很受大家敬佩的文人。
很多人提到朱自清,想到的都是他的才华,却忽略了他还是一个有骨气的文人。他宁可挨饿,也不愿意领外国人不安好心的救济粮,并因此伤了胃,最后于1948年8月12日因胃穿孔逝世,那一年朱老年仅50岁。
《荷塘月色》写得这么好,可谓字字珠玑,作者又是这样一位值得所有人敬佩的文人,按道理这1300多字的文章,叶圣陶应该一字不改地全文收录。但事实上却并非如此,叶圣陶是修改了文中的部分内容后,才让它入选课本的。
对于一个作家来说,如果自己的文章被发表或者被选入文集时,被编者修改掉部分内容,显然不是一个令人开心的事。当时朱自清先生虽然已经离世,但他的妻儿都还在,叶圣陶这样做明显是冒着得罪人的风险的,那为何他要这么做呢?
要理解这个问题,我们先得弄明白被改动的内容。首先,叶圣陶删掉了两处比喻,第一处是“又如刚出浴的美人”,第二处是“峭楞楞如鬼一般”。很显然第一处被删是因为它写得太直接,不太适合孩子们读;而第二处的比喻,也不太符合当时的唯物科学观。所以这两处的被删,在当时是可以理解的。
第三处被删除的,则是梁元帝的一首赋文的节选,如下:
大家看看这篇赋文的内容,自然就明白了它会被删的原因。这篇赋文是根据江南采莲的情形写的一首舞乐曲赋,文中内容有南朝的绮丽之气,这段描写采莲女内容也是十分直接的。千年文坛中有那么多经典古诗词,在当时来看确实没有必要让学生们了解这一类的作品。
三处被改动的内容,都是作删除处理。在当时来说,每一处都改得有道理。估计很多朋友会有疑问:我们现在的课本中明明有这三处,为何说它被删了?这是因为咱们现在读到的,都是把这三处内容加了回来的,也就是朱自清当年写的原文。之所以加回来,一来是因为加上去后,文章更加流畅,读起来也更有美感;二是,时代在变,学生们的接受能力自然有在进步,教育专家们觉得现在让孩子们读这三段文字是没有问题的。
是的,都说一代有一代之文学,那一代也自然有一代的接受能力。朱自清这篇散文如今能一字不改地选入课本,是一种进步。对此事,大家怎么看?欢迎讨论。