别董大诗词鉴赏(小学古诗《别董大》翻译)

别董大诗词鉴赏(小学古诗《别董大》翻译)

别董大【唐】高适

千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

别董大诗词鉴赏(小学古诗《别董大》翻译)

《别董大》公元747年)(唐玄宗天宝六年)唐代诗人高适在送别友人董庭兰时所做,当年春天,吏部尚书房琯被贬出朝庭,高适的门客董庭兰也离开长安。高适此时也很不得志,到处游荡,境遇也比较贫贱。这年冬天,高适与门客董庭兰在睢阳(今河南商丘县南部)相会》,两个人都处在困顿不达的境遇之中,贫贱相交自然流露出无比深沉的感慨,短暂的相聚,临别之际,高适写下了《别董大二首》,本诗是第一首。

诗的前两句着重写送别时的景色。“千里黄云白日曛”视野开阔,充分展现了西北黄土高原上风卷尘沙入云端的独特地域风光。“北风吹雁雪纷纷”,写出了送别的时令和气候。诗人通过写天气骤变,也象征着董大处境的恶劣。北风劲吹,大雪纷飞,本来已经够凄凉的了,耳边又传来鸿雁的阵阵悲鸣,则更令远行人大有孤雁离群之孤寂无依感。

“莫愁前路无知己”安慰董大在前进的道路上处处都会遇到知心朋友;“天下谁人不识君”既是对第三句的补充,又是对董庭兰盖世美誉的赞扬,也是对友人光明前途的预言。

别董大诗词鉴赏(小学古诗《别董大》翻译)

【译文】黄云蔽天,绵延千里,太阳黯淡无光,呼啸的北风刚送走雁群,又带来了纷飞飘扬的大雪。

不用担心前行的路上没有知己,普天之下谁能不认识你呢?

别董大诗词鉴赏(小学古诗《别董大》翻译)

别董大其二)

六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。

丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。

别董大诗词鉴赏(小学古诗《别董大》翻译)

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/241289

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注