迂公修屋文言文翻译及注释(迂公修屋文言文阅读答案)

小升初文言文阅读训练系列

迂公修屋文言文翻译及注释(迂公修屋文言文阅读答案)

迂公修屋

有迂氏者①,世称迂公,性吝啬。篱败不修,瓦裂不葺。一日,夜半暴雨,屋漏如注,妻子东藏西匿,仍半身淋漓。且号②且诟③,妻诘曰:“吾适④尔,因汝家富,不意⑤乃受此累。汝何以⑥为父?何以为夫?”迂公无奈。旦日⑦,延人治⑧屋。然自后二月,天晴月朗,不见雨兆⑨。迂公叹曰:“适葺治,即不雨,岂不徒⑩耗资财?”

注释

①迂氏者:姓迂的人。②号:大声叫,叫喊。③诟(gòu):责骂。④适:女子出嫁。

⑤意:料到,想到。⑥何以:(以何)凭什么。⑦旦日:第二天早上。旦:早上。

⑧治:修。⑨雨兆:下雨的征兆。⑩徒:白白地。

 

迂公修屋文言文翻译及注释(迂公修屋文言文阅读答案)

 

译文

有一个姓迂的人,世人称他迂公,他个性吝啬。篱笆破了也不修理,屋顶上的瓦片破了也不修理。一天,半夜下起了瓢泼大雨,屋子漏雨漏得像水注,他的妻子儿女们东躲西藏,还是被雨水打湿了大半身。妻子边喊边骂,责问他说:“我嫁给你,是因为你家中富贵,却没有想到要受这种苦累。你凭什么做孩子的父亲?凭什么做我的丈夫?”迂公无可奈何,第二天早晨,请来工匠修屋子。然而,在之后的两个月里,天气晴朗无比,看不见一点要下雨的征兆。迂公叹息说:“刚刚将屋子修好,就不下雨了,这不是白白地消耗钱财吗?”

文章主旨

①迂公是个吝啬小气、为一点钱斤斤计较、贪图财富而不愿花钱、缺乏远见、目光短浅的人。

②文章讽刺了像迂公这样的人。告诉我们做事不能呆板,不能只顾眼前,要有远见,这样才能成功。

迂公修屋文言文翻译及注释(迂公修屋文言文阅读答案)

完成下列练习题

1.解释下列句中加【】的字词。

(1)性【吝啬】( )

(2)瓦裂不【葺】( )

3)妻【诘】曰( )

(4)【延人】治屋( )

2.把下列语句翻译成现代汉语。

(1)吾适尔,因汝家富,不意乃受此累。

 

(2)适葺治,即不雨,岂不徒耗资财?

 

3.迂公是一个怎样的人?下列评价最准确的一项是()。

A.迂公是一个小气吝啬之人

B.迂公是一个勤俭节约、生怕浪费的人

C.迂公是一个吝啬小气,并且目光短浅的人

D.迂公是一个做事拖拉、极不称职的丈夫

4.读了这个故事,你有何启迪?

 

迂公修屋文言文翻译及注释(迂公修屋文言文阅读答案)

参考答案

1.(1)小气(2)修理(3)责问(4)请人

2.(1)我嫁给你,是因为你家中富贵,却没有想到要受这种苦累。

(2)刚刚将屋子修好,就不下雨了,这不是白白地消耗钱财吗?

3.C

4.这个故事告诫我们做事不能呆板,不能只顾眼前,要有远见,这样才能成功。

 

迂公修屋文言文翻译及注释(迂公修屋文言文阅读答案)

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/241304

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注