《惊雪》
【唐】陆畅
怪得北风急,前庭如月晖。
天人宁许巧,剪水作花飞。
译文
只怪北风刮得猛烈,雪花又急又密,不一会,屋前的院子积满了雪,如同月亮的光辉。
天上的仙人,难道如此灵巧,竟把水剪成雪花,洒得漫天飞舞。
注释
怪得:难怪。
晖:阳光,这里指月光照射。
宁:难道。
许:如此,这样。
赏析
这是唐代诗人陆畅的一首咏雪。
“怪得北风急,前庭如月辉。”这两句是说,只怪北风刮得猛烈,雪花又急又密,不一会,屋前的院子积满了雪,如同月亮的光辉。这是写“惊雪之大”。
一个“急”字,从侧面写出了雪花飘落之密、之大、之多。一个“辉”字,同样从侧面说明了雪花之深,积满庭院,映照了整个天空。
“天人宁许巧,剪水作花飞。”这两句是说,天上的仙人,难道如此灵巧,竟把水剪成雪花,洒得漫天飞舞。这是写“惊雪之巧”。
如果一二句着重从侧面写雪花之大的话,这两句则是从外形言雪花之美。六瓣雪花,如此晶莹剔透,美不胜收,可爱动人,难道是仙人的杰作吗?诗人发挥了无尽的想象力,赋予雪花神秘的色彩,引发人们对于雪花的喜爱。“剪水作花飞”,既道出了仙人的巧妙,也说明了雪花结构之精巧,令人着迷。
纵览全诗,无一“雪”字,却处处言“雪”,短短二十字,就将一幅雪景图描绘出来,给人以无限的美好与向往,是为咏雪诗中的名篇佳作。