云阳馆与韩绅宿别翻译(云阳馆与韩绅宿别诗歌鉴赏)

《云阳馆与韩绅宿别》

作者:司空曙

故人江海别,几度隔山川。

乍见翻疑梦,相悲各问年。

孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。

更有明朝恨,离杯惜共传。

【注解】:

1、几度:多少道。

2、乍:骤,突然。

3、共传:互相举杯。

云阳馆与韩绅宿别翻译(云阳馆与韩绅宿别诗歌鉴赏)

 

【韵译】:

老朋友自从江海阔别之后,

几道道隔山隔水难得见面。

忽然相逢却疑心是在梦中,

相怜别后生活互问了庚年。

孤灯冷冷地在雨夜中闪烁,

窗外湿竹笼罩昏暗的轻烟。

最可恨的是明朝又将分别,

这惜别怀盏怎不相对频传?

【评析】:

诗写乍见又别之情,不胜黯然。诗由上次别离说起,接着写此次相会,然后写叙

谈,最后写惜别,波澜曲折,富有情致。“乍见翻疑梦,相悲各问年”乃久别重逢之

绝唱,与李益的“问姓惊初见,称名忆旧容”也有异曲同工之妙。

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/332485

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注