论语乡党篇原文及翻译(论语乡党篇赏析)

原文:齐,必有明衣,布。齐必变食,居必迁坐。

翻译:齐读斋。在斋戒的时候必须要有布做的衣服,斋戒的时候必须要戒一些不能吃的,要坐在其他的地方

论语乡党篇原文及翻译(论语乡党篇赏析)

原文:食不厌精,脍不厌细。食饐而餲,鱼馁而肉败,不食。色恶,不食。臭恶,不食。失饪,不食。不时,不食。割不正,不食。不得其酱,不食。肉虽多,不使胜食气。惟酒无量,不及乱。沽酒市脯不食。不撤姜食,不多食。

翻译:孔子吃饭只会吃特别精细的米,吃生肉的时候要切的特别薄,坏了的饭他不会吃,坏了的鱼不吃,吃的东西不好看颜色不好也不吃,吃的东西有恶臭也不吃,没有煮熟的不吃,没有到饭点不吃。肉没有割好不吃。没有拌酱不吃。吃的肉多了,米饭就不会吃那么多了。喝酒喝的多,但是不会到醉的程度。到外面买的干肉外面买的酒不吃。放很多姜,不会多吃。

论语乡党篇原文及翻译(论语乡党篇赏析)

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/333928

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注