隋宫原文及翻译(李商隐隋宫赏析)

隋宫原文及翻译(李商隐隋宫赏析)

《隋宫》唐 李商隐

乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。

春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。

 

[注解]

障泥:即马鞯,垫在马鞍下。

 

[译文]

炀帝乘兴南游从来不戒严,九重宫殿上谁敢上书谏言。春忙时举国上下赶裁宫锦,一半制成马鞯,一半制成船帆。

 

[赏析]

本诗为咏史诗。就隋炀帝不听谏奏,大肆铺张南游一事,揭露抨击了隋灼帝的奢淫、昏暴,委婉含蓄又讽刺深刻。隋宫,指隋炀帝在江都(今扬州市)所建的江都、显福、临江等多处行宫。

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/334180

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注