现在一提“书信”都知道是信件。古代的“书信”则是两回事。“书”是信件,“信”是使者,也就是送信之人。如汉乐府《古诗为焦仲卿妻作》:“自可断来信,徐徐更谓之。”这里的“来信”就是前来提亲的媒人。把“书”与“信”合成一个词的是《晋书•陆机传》。唐人写诗才有把“信”单指信件的提法。如大诗人元稹《书乐天纸》:“不忍拈将等闲用,半封京信半封诗。”此类例子举不胜举。
书信是实用性独立文体,写起来比较自由,但也要讲究格式。古代书信大致分为给长辈、平辈、晚辈三种。不管给谁写信,至少要有上款(受信人)、正文和下款(写信人)三个部分。但是,在历史上这三个部分的先后次序并不一样。汉魏六朝时期,常要先写自己的姓名,后列受信人的姓名,像《报任少卿书》,写信者是司马迁,一上来就是“太史公牛马走司马迁再拜言少卿足下”。写了正文之后,再来点谦词就不写署名了。但在明清以后,一般是按照上款(受信人)、正文和落款(写信人)、日期这样的顺序写,一直延续至今。
我国的书信文化经过历代使用、传承和发展,形成了为社会广泛认同的格式。一封完整的书信至少应包括六个部分:称谓语、提称语、思慕语、正文、祝愿语和署名。
因为收信人的年龄、身份、地位、职业不同,写信时的称谓语、提称语、思慕语、祝愿语就要有相应的区别。比如在称谓语中,给长辈写信,称谓语加敬称但不具名,如给父亲写信,称谓语加“大人”二字,提称语为“膝下”、“膝前”、“尊前”等,然后以“敬禀者”引写正文,末尾祝愿语如“敬请福安”等,署名写“男(或女)某某叩禀或敬叩或拜上”,最后写上日期就可以了。给平辈写信敬称要讲究一些,如给朋友一般称仁兄、先生等,对比较亲近或年轻的朋友多用“足下”。末尾祝颂词用“安”、“祺”、“祉”等。如果对方是公职人员,则应为“敬颂公祺”、“敬颂公绥”。下款署名多用“某启”、“谨启”、“鞠启”、“手启”、“手书”、“白疏”之类的字眼。给晚辈子侄写信可随便些,抬头直呼其名即可,结尾问好与否关系不大,落款用“谕”、“示”、“白”等字。老师给学生写信,落款只写名字即可。
古代书信中一般不会出现你、我、他之类的代词,一是让人觉得简慢,二是看起来没有文采,凡是遇到这种地方要委婉处理。如给朋友写信,提到对方可用先生、仁兄、砚兄等。写到自己可用在下、小弟。说道第三方时用“彼”、“渠”等。还有,国人向有“礼多人不怪“的习惯,这点同样适用于写信,对别人用敬称的同时自己要多用谦称。如称自己的妻子为内子、内人、拙荆,不能称“我夫人如何如何”。自己给别人的东西应用“菲”、“芹”、“寸”、“薄”。如“薄酒一杯,聊表芹献”。请人家吃饭叫做“略具菲酌”。这类讲究很多,应加以注意。
此外,信封的书写也要讲究,也要体现自谦而敬人的原则。对于收信人的称谓,一定要用尊称(晚辈除外),在收信人名字、称谓之后一般要加“俯启”、“赐启”。表明对方身份高贵。明信片因为不需要开启,所以就不要写“启”和“缄”之类的字了。