别董大
〔唐〕高适
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
[作者简介]
高适,沧州渤海,蒨(tiáo,今河北省景县)人。唐朝诗人。他的诗对社会矛盾有所揭露,边塞诗写得铿锵昂扬,雄健流畅,对当时和后世都有一定影响。
[注释]
董大:即董庭兰,当时的弹琴名手。
千里黄云:千里表示范围大,黄云,风沙大,使白云变成黄云。曛(xūn):形容天色昏暗。知己:知心朋友。君:即董大。
[译文]
漫漫荒野,风沙弥漫,白云变成了黄色,太阳也变得昏暗。北风吹走了南飞的大雁,又吹来了纷纷扬扬的大雪。朋友,你不要发愁前去的地方没有知心朋友,天下哪个不了解你呢?
〔简析〕
“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。”这两句写别离心绪。落日黄云,大野苍茫,唯北方冬日有此景象。此情此景,若稍加雕琢,即不免斫伤气势。高适于此自是作手。日暮黄昏,且又大雪纷飞,于北风狂吹中,唯见遥空断雁,出没寒云,使人难禁日暮天寒、游子何之之感。以才人而沦落至此,几使人无泪可下,亦唯如此,故知己不能为之甘心。头两句以叙景而见内心之郁积,虽不涉人事,已使人如置身风雪之中,似闻山巅水涯有壮士长啸。此处如不用尽气力,则不能见下文转折之妙,也不能见下文言辞之婉转,用心之良苦,友情之深挚,别意之凄酸。
“莫愁前路无知己,天下谁人不识君。”这两句是对朋友的劝慰:此去你不要担心遇不到知己,天下哪个不知道你董庭兰啊!话说得多么响亮,多么有力,于慰藉中充满着信心和力量,激励朋友抖擞精神去奋斗、去拼搏。于慰藉之中充满信心和力量。因为是知音,说话才朴质而豪爽;又因其沦落,才以希望为慰藉。
诗人在即将分手之际,全然不写千丝万缕的离愁别绪,而是满怀激情地鼓励友人踏上征途,迎接未来。