燕子来舟中作诗歌鉴赏

燕子来舟中作

杜甫〔唐代〕

湖南为客动经春,燕子衔泥两度新。

旧入故园尝识主,如今社日远看人。

可怜处处巢居室,何异飘飘托此身。

暂语船樯还起去,穿花贴水益沾巾。

翻译

我在湖南为客又过了一个春天,燕子也第二次在此处筑巢。燕子曾在我院里让我为主人,如今在这社春之时却远远的看我为陌生人。

可怜的燕子到处筑巢安家,和飘零在异地的我又有什么不同呢,在桅杆上暂时和我说话,还得飞去,我不禁泪下沾湿衣巾。

燕子来舟中作诗歌鉴赏

创作背景

唐代大历三年正月,杜甫离开夔州出三峡,在江湘之间漂泊了一年。投奔失败只好以船为室,寄身水上,直到大历五年春,仍然漂泊在潭州(今长沙)附近的湘江上。

注释

湖南:洞庭湖之南,这里即指潭州。

动,不知不觉。

故园:指诗人在洛阳、长安的旧居。

社日:立春后的第五个戊日,这天是人们祭神祈求丰收的日子。

樯:船桅。

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/415709

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注