王安石登飞来峰古诗原文及翻译

王安石《登飞来峰》

飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

 

注:

飞来峰,在越州会稽(今浙江绍兴)。宋人诗《书应天寺石壁》:一峰来海上,高塔起天心。千寻,古代八尺为一寻,千寻极言塔高。缘,因为。

 

译:

飞来峰顶上的宝塔有千丈之高,

听说鸡叫时就能看见旭日东升。

不怕有浮云挡住我远望的视线,

只因为已身在宝塔顶高那一层。

 

评:

王安石(1021一1086),字介甫,临川(今属江西)人,宋代著名政治家,诗人。庆历二年(1042)进士,熙宁二年(1069)任参知政事,推行新政,创青苗,水利,均输,市易,保甲诸法。后经罢相,复相,再罢相,退居江宁,卒。生前封荆国公,死后谥文公。有《临川集》一百卷传世。

皇祐二年(1050)春,诗人离知鄞县任赴京途中经过会稽,写下了此诗。当时作者正值而立之年,正是意气风发,立志干一番事业的时候,这首七绝的立意不在于写飞来峰的景物,而在于写登峰凭塔远望时的感受,表现了作者高瞻远瞩,不畏艰险,排除万难的远大志向。

诗的后两句,语意双关,蕴含着登得越高,看得越远的哲理,带有议论的色彩。同时,以“浮云”比喻官场中的奸邪势力,暗用陆贾《新语慎微》:“故邪臣之蔽贤,犹浮云之障日”的典故,李白《登金陵凤凰台》也有“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”的诗句。暗用此典不仅仅是揭露现实,同时也表现出一位政治家冲破一切邪恶势力的阻挡,立于不败之地的坚定信念。这两句诗后来成了人们广为传诵并被广泛引用的名句。

 

附图,王安石诗意:

不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

 

王安石登飞来峰古诗原文及翻译

 

王安石登飞来峰古诗原文及翻译

 

王安石登飞来峰古诗原文及翻译

 

王安石登飞来峰古诗原文及翻译

 

王安石登飞来峰古诗原文及翻译

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/418861

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注