王维的《观猎》原文、注释、翻译、赏析

王维《观猎》

风劲角弓鸣,将军猎渭城。

草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。

忽过新丰市,还归细柳营。

回看射雕处,千里暮云平。

注:

角弓,饰以兽角的硬弓。渭城,这里指唐代都城长安。新丰,今陕西临潼。细柳,地名,在今陕西西安。汉代名将周亚夫曾在此扎营屯兵。此处代指军营。

译:

强劲北风中,阵阵弓弦鸣。

将军来打猎,地点在渭城。

百草皆枯萎,走兽难藏身。

猎鹰空中飞,猎物看得淸。

平原雪己消,马跑一阵风。

马脖铜铃响,四蹄快又轻。

将军打猎队,执弓四处行。

才到新丰市,忽至细柳营。

回望射雕处,毛血溅飞翎。

云雾罩平原,暮色苍茫中。

评:

诗人以充满激情的笔触,刻画了将军射猎的情景,表现了将军的高超武艺和飒爽英姿。

首联用倒装,善于安置。首句先推出一个镜头:北风劲吹,飞箭呼啸。次句才补出“将军猎渭城”。未见其人,先见其神,使诗的起势突兀,摇人心目,全在于二句次序安排得当。如按通常顺序,开头先写“将军猎渭城”,那就平淡无奇了。所以,清代沈德潜说这两句“若倒转,便是凡笔。”

颔联刻画猎景入微,乃是描写打猎的名句,状物精细,令人叹服。草枯,使禽兽失去了蔽身之所,猎鹰便能迅速发现其踪迹;雪融,使马儿摆脱了滞足之物,跑起来便格外轻快。“疾,轻”二字,极其传神。能把这些实有之景抉发出来并铸造成新颖动人的艺术形象,这正是诗人的本领所在。

颈联巧用地名刻画射猎者的英姿。新丰,细柳,两地相距70余里,而曰“忽过,还归”者,实在是为进一步突出风驰电掣般驰骋于广阔猎场的英勇形象服务的妙笔。细柳营用汉名将周亚夫典,是不着痕迹地赞誉射猫的将军,一语双关,高明之极。

尾联收结,富有余味。将军回营,打猎活动结束了。但诗人余兴未尽,又写道:回望远方射雕之处,暮云千里,而那就是刚刚血溅飞翎的地方。射雕用北魏大将斛律光的典故,赞将军骁勇善射。同时,将军箭术之高超,对猎技的自负,以及对猎获的喜悦,全都在不言之中了。

《观猎》是王维五律杰作。清代沈德潜《唐诗别裁》评曰:章法,句法,字法俱臻绝顶,盛唐诗中亦不多见。

附图八幅,王维《观猎诗意》:

草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。

回望射雕处,千里暮云平。

 

王维的《观猎》原文、注释、翻译、赏析

 

王维的《观猎》原文、注释、翻译、赏析

 

王维的《观猎》原文、注释、翻译、赏析

 

王维的《观猎》原文、注释、翻译、赏析

 

王维的《观猎》原文、注释、翻译、赏析

 

王维的《观猎》原文、注释、翻译、赏析

 

王维的《观猎》原文、注释、翻译、赏析

 

王维的《观猎》原文、注释、翻译、赏析

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/419043

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注