《短歌行》原文 翻译 主旨是什么

今日份的抄写是《短歌行》

原文

短歌行

东汉 曹操

对酒当歌,人生几何!

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧?难有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸡,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔淡燕,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

《短歌行》原文 翻译 主旨是什么

翻译

拿起酒杯一边喝酒一边高歌,人生短促光阴如梭。就好像晨露一般转瞬即逝,失去的时日实在太多。宴会上歌声慷慨激昂,忧愁的思绪长时间聚集在心里。怎样才能排解内心的郁闷,只有狂饮才能缓解心中的忧郁。那穿着青领周代学士的服装的学子哟,你们令我朝思暮想。只是因为想您的原因,让我深切思念到如今。阳光下呦呦欢鸣的鹿群,悠然自得地啃食着绿色的野地。如果四方贤士光临寒舍,我必将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的明月哟,什么时候才能够使我久蓄于怀的忧愤停止哟,忧伤从心中连绵不绝地涌来。远方宾客穿过纵横交错的小路,屈驾前来探望我。久别重逢,彼此宴饮甚欢,争着诉说往日的情谊。月光明亮星光稀疏,一群寻找巢穴的乌鹊向南飞去。围绕着树飞了三圈却没收敛翅膀,到底何处才能够成为他们的栖身之所。高山因为不嫌弃土石所以才能巍峨耸立,大海不厌弃细流所以才能够看见它的壮阔。我愿像周公一样礼贤下士,希望天下的英杰都能够真心归顺于我。

中心思想

这首诗歌的主题十分明确,就是希望招揽大量人才来为自己所用。曹操在他的政治活动中,为了扩大他在庶族地主中的统治基础,打击那些反动的世袭豪强势力,曾经大力地强调“唯才是举”,为此而先发布了“求贤令”“举士令”“求逸才令”等,而《短歌行》实际上就是一曲“求贤歌”,又正是因为他运用了诗歌的形式,更加具有抒情的成分,所以就能起到更加独特的感染作用,更加有力地表达了他所坚定的主张,配合他所颁发的政令。

《短歌行》原文 翻译 主旨是什么

 

《短歌行》原文 翻译 主旨是什么

 

《短歌行》原文 翻译 主旨是什么

版权声明:本文内容由互联网用户投稿发布,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2211788188@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如需转载请注明出处:https://www.wptmall.com/article/421295

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注